TRABAJOS

sábado, 3 de septiembre de 2016

PRESENTACIÓN

      
























SCRATCH-https://scratch.mit.edu/projects/118211090/#editor 

30. PASTEL DE TIERRA




Este día, jugando con papá, fue muy divertido, pero no
empezó así. En la mañana, cuando el juego era la
comidita, mi papá me dijo:
—Valentín, eso no es un pastel, es ¡tierra!
Sí, las cerezas no eran cerezas, sino una piedra que se
llama tezontle, y mis ricos tacos de pollo sólo eran hojas
de árbol con palmera seca.
Me enojé con mi papá y pensé que no era divertido. Y
ahí empezó todo; me llevó a caminar por el lugar
donde vivo
Me enseñó a descubrir. Yo no sabía que las casas
también se pueden hacer con tierra, como las de adobe.
—¡Esas casas se parecen a mi pastel! —le dije.
Pastel de tierra
Cuando pasamos por el parque, me pidió que
observara con atención, ya que podría encontrar
muchísimas cerezas como las de mi pastel, y ¡sí!,
estaban ahí como una alfombra, aunque pensé
que se verían mejor sobre mi pastel.
Continuamos caminando y me enseñó algunos techos
de casas hechos con palma; algo parecido al pollo de
mis tacos. Algunas casas las hacen con madera que
sale de los árboles.
En fin, aprendí que muchas cosas están construidas con
materiales que nos da la naturaleza.
Después del paseo, mi papá y yo jugamos a hacer ricos
pasteles de tierra. Ahora creo que él sabe mucho, pero
yo también le puedo enseñar: le mostré cómo preparar
pasteles de tierra.




_________________________________________________________________________________

   
                                     
PASTEL GROUND

This day, playing with dad, it was fun, but not
He began well. In the morning, when the game was
comidita, my dad told me:
Valentin, that's not a cake, is Land!
Yes, cherries were not cherries, but a stone
tezontle called, and my rich chicken tacos were just leaves dry palm tree.
I was angry with my dad and thought it was not fun. Y where it all started; I took a walk around the place where I live.
He taught me to discover. I did not know that the houses
They can also be done with land, such as adobe.
-¡Esas Houses look like my cake! -I told.
Dirt Cake
When we go through the park, he asked me to
observe carefully, as it could find
many cherries like my cake, and yes !,
They were there as a carpet, though I thought
that would be better on my cake.
We continue walking and showed me some roofs
of houses made of palm; something like the chicken my tacos. Some houses make them with wood leaves of trees.
Finally, I learned that many things are built
materials that nature gives us.
After the ride, my dad and I play to get rich
cakes earth. Now I think he knows a lot, but
I also can teach: I showed him how to prepare
cakes earth.

29. MAMÁ GALLINA CRÍA POLLUELOS Y PAVITOS


                                                     

Don Miko era un granjero,
tenía una pavita curiosa y de plumaje
blanco y negro, ella estaba incubando
sus ocho huevos día y noche
y sin pestañar por los animales
hambrientos y peligrosos.
Una noche se presentó un coyote
hambriento y sin reparo se come a la pobre 
pavita dejando 
a huérfanos por nacer.
EL granjero hizo lo posible para salvar
a los pobres pavitos y nacieron sin dificultad, así fue.
Una de  las gallinas había empollado
cinco polluelos, lo cual probó
a mamá gallina para que se haga responsable de los pavitos.
Sin pensar mamá gallina aceptó a los
indefensos pavitos dándoles  pequeños
picotazos y cariño,
la acogida  fue de los polluelos

viviendo felices.


_________________________________________________________________________________________________________












BREEDING HEN MOM CHICKS

Don Miko was a farmer ,
had a curious pavita and plumage
black and white, she was incubating
eight eggs day and night
and unblinking for animals
hungry and dangerous.
One night was presented a coyote
unashamedly hungry and eats the poor pavita leaving orphans born.
The farmer did his best to save
the poults were born without difficulty and poor, it was.
One of the chickens were hatched
five chicks, which proved
a mother hen to be responsible for the poults .
Mindlessly he accepted the mother hen
giving small defenseless poults
pecking and affection ,
the welcome was Chicks
living happily .

28. LAS HABILIDADES Y DESTREZAS DE LOS ANIMALES





El rey León organizó una maratón
fraterna, para saber el
comportamiento de los habitantes de
la selva.
Se dio el inicio todos demostraban
sus condiciones, habilidades  y destrezas.
El rey observaba minuciosamente a
todos y anotaba sus apreciaciones de los
competidores. Como siempre distraída la ardilla,
fuerte y seguro el elefante, El zorro queriendo comer,
con dificultad la inmensa jirafa, La velocidad del tigre,
el loro escandaloso, El lobo tramposo y hambriento,
el ciempiés ventajoso, Muy cauteloso el cocodrilo,
el oso paciencioso...
Después el rey reunió a todos para
recomendar algunas sugerencias y poder
vivir muy felices.

_________________________________________________________________________________                                                                             _________


                                                                                          
               SKILLS SKILLS AND ANIMALS

 The Lion King organized a marathon
fraternal , to know the
behavior of the inhabitants of
Jungle.
the start he showed all
their conditions and skills .
The king watched carefully
and he wrote down all their appreciations
competitors. As always distracted squirrel ,
strong and secure elephant, Fox wanting to eat ,
with the immense difficulty giraffe, tiger speed ,
the scandalous parrot, Cheat and hungry wolf ,
the advantageous centipedes, very cautious crocodile,
the paciencioso bear ...
Then the king gathered all for
recommend some suggestions and power
live very happy.



27. LA SELVA ESTA DE FIESTA

 


















       La selva iba celebrar su
aniversario, el rey ordenó organizar
una fiesta fraterna con el apoyo de todos.
Se requería ir al pueblo para
comprar lo necesario, muchos se
manifestaron con excusas para no ir.
La ardilla por ser distraída,
la tortuga por ser lenta,
el búho por no ver de día,
el zorro por ser hambriento,
el loro había cacería,
El cocodrilo es muy tímido, etc.
El ciempiés propone ir por su condición
todos aceptan y despiden con alegría.
Demoraba cerca un día y nada de rastro del ciempiés.
Después desde lo alto el papagayo mira al
ciempiés que regresaba fatigado por
las compras que cargaba.
Tanto fue el disgusto, el rey reprime al
pobre ciempiés:
¡Qué motivo tuviste por tu demora!.
Alegremente el ciempiés contesta:
-          Quiero estar bien presentable en la
fiesta, vez hice lustrar mis calzados,
están que brillan, ¡verdad!

____________________________________________                                        _____
JUNGLE PARTY IS

The jungle would celebrate his
anniversary, the king ordered organize
a fraternal party with the support of all .
It was required to go to town
buy necessities , many
They expressed with excuses not to go .
Squirrel for being distracted ,
turtle for being slow ,
owl not see the day,
the fox for being hungry,
the parrot was hunting ,
The crocodile is very shy , etc.
The centipede proposes to go their condition
all they accept and bounce with joy.
It delayed by one day and no trace of the centipede.
Then from above the parrot looks at
centipedes returning fatigued
He is carrying purchases .
Such was the disgust, the king represses
poor centipede :
What reason did you have for your delay !.
Merrily the centipede answers:
- I want to be well presentable in
party, once I polish my shoes,
They are shining , Truth!